Efesios 2:8 dice “y esto no de vosotros” ¿a qué se refiere? ¿Solo a la fe? ¿Solo a la gracia? ¿O tanto a la fe como a la gracia?

Gracias por su consulta. Demos lectura al texto que Usted hace referencia. Efesios 2:8 dice: “Porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios” Este texto presenta un claro enunciado del sencillo plan de salvación. Todo se origina con la gracia de Dios. Es Dios quien toma la iniciativa para otorgar la salvación. La salvación es dada a aquellos que no la merecen en absoluto. Cristo Jesús lo hizo posible mediante su obra perfecta en la cruz. Esto es gracia. Supongamos que alguien hubiera asesinado a su único hijo. Bueno, si Usted hubiera tomado la justicia en su propia mano y hubiera quitado la vida al asesino, eso sería venganza, si el asesino hubiera sido apresado, procesado y sentenciado, eso sería justicia. Pero si Usted adoptara a ese asesino como su hijo y lo hiciera heredero de toda su fortuna, eso sería gracia. Pues esto último es lo que hace Dios al otorgar la salvación al pecador. ¿Sabía Usted que, en el fondo, fuimos nosotros pecadores, quienes llevamos a la cruz al Hijo de Dios, el Señor Jesucristo? Pero a pesar de eso, Dios no se vengó contra nosotros ni nos hizo pagar lo que justamente merecemos, sino que nos adoptó como hijos adultos en su familia y nos ha hecho herederos de su cuantiosa fortuna. Esto es gracia y solo alguien como Dios puede lograrlo. Porque por gracia sois salvos. Note la conjugación del verbo ser. Está en tiempo presente. No dice fuisteis salvos, tampoco dice seréis salvos. Dice sois salvos. Esto significa que desde el momento que recibimos a Cristo como nuestro Salvador somos salvos y será así por la eternidad. Nada ni nadie puede cambiar esta gloriosa realidad. La manera de recibir el regalo de la vida eterna es mediante la fe. La fe en un sentido, es como la mano que se extiende para tomar el regalo de la salvación. Fe es confianza plena en la persona que ofrece el regalo de la salvación. Es entonces cuando la Biblia declara: y esto no de vosotros, pues es don de Dios. La gran pregunta es: ¿A qué se refiere el pronombre demostrativo “esto”? Para saberlo debemos tomar en cuenta que el pronombre demostrativo que se ha traducido como “esto” está en género neutro en el idioma en que se ha escrito el Nuevo Testamento. Es decir, que el sustantivo al que hace referencia debe coincidir en cuanto a género con el pronombre demostrativo. El sustantivo gracia es de género femenino, el “esto” por tanto no puede referirse a la gracia. El sustantivo fe también es de género femenino, el “esto” por tanto no puede referirse a la fe. Entonces, ¿a qué puede referirse? Pues se refiere a todo lo que está implicado en la salvación. Por eso es que está en género neutro. Es decir, tanto a la gracia, como a la fe por la cual se recibe la salvación. En otras palabras, la salvación que es por gracia y que se recibe por la fe, es un don de Dios, o un regalo de Dios. Todo es de Dios, el hombre no tiene nada de mérito en la salvación. Aún la fe que el hombre necesita ejercitar para recibir la salvación, proviene de Dios. Romanos 10:17 dice: “Así que la fe es por el oír, y el oír, por la palabra de Dios” Lo que este texto está diciendo es que mientras la persona lee o escucha la palabra de Dios con atención, brota en su alma la fe como una manifestación del poder soberano de Dios. Es por esta razón que cuando hablamos a un incrédulo acerca de su necesidad de salvación, no es suficiente que el incrédulo oiga nuestras palabras sino que él mismo las lea en la Biblia, tratando de entender su significado. Es la forma como Dios produce la fe para recibir el regalo de la salvación por gracia.