En la Biblia aparece el nombre Jehová, pero según algunos rabinos, dedicados a la traducción de la Biblia, el nombre debe ser YHWH. ¿Por qué el cambio?

Efectivamente uno de los nombres primarios de Dios es una palabra compuesta por cuatro consonantes del alfabeto Hebreo, las consonantes YHWH.

Pronunciar una palabra compuesta sólo de consonantes es imposible. De ahí que en la antigüedad, cuando los judíos se encontraban con este nombre de Dios, probablemente pronunciaban la palabra Yavé o Yahweh.

Este nombre aparece muchas veces en el Antiguo Testamento, pero la mejor explicación del significado del nombre lo tenemos en Éxodo 3:13-15 donde dice: “Dijo Moisés a Dios: He aquí que llego yo a los hijos de Israel, y les digo: El Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros. Si ellos me preguntaren: ¿Cuál es su nombre? , ¿qué les responderé? Y respondió Dios a Moisés: YO SOY EL QUE SOY. Y dijo: Así dirás a los hijos de Israel: YO SOY me envió a vosotros. Además dijo Dios a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Jehová, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Este es mi nombre para siempre; con él se me recordará por todos los siglos.”

YHWH o Yavé en Hebreo, destaca la auto existencia dinámica y activa de Dios. Es el nombre con el cual Dios se manifestó a Israel en su propósito redentor. Según Charles Ryrie, este nombre está asociado especialmente con la santidad de Dios o su odio al pecado, y con su misericordiosa provisión de redención.

Por el hecho que los judíos consideraban a la palabra Hebrea YHWH o Yavé como algo tan sagrado que ni siquiera debía pronunciarse, los masoretas o los encargados de preservar el texto hebreo por escrito, combinaron las consonantes de la palabra YHWH con las vocales de otro de los nombres para Dios, el nombre Adonai, de modo que nadie pronuncie accidentalmente la palabra YHWH o Yavé y de esa manera incurra en lo que prohíbe Exodo 20:7 donde dice: No tomarás el nombre de Jehová tu Dios en vano.

Por el siglo IV AC, los judíos dejaron de pronunciar el nombre Hebreo YHWH o Yavé y decían en su lugar Adonai, que como ya dije, significa Señor.

Así que, se hizo necesario transcribir la combinación de las consonantes YHWH con las vocales de la palabra Adonai, del Hebreo al Español, y de allí surge la palabra Jehová la cual aparece en la versión Reina Valera.

En esencia entonces, Jehová es un nombre legítimo para Dios, en nuestro idioma, Español, y surge del nombre Hebreo para Dios, YHWH combinado con las vocales del nombre también Hebreo para Dios, Adonai.